에이스컴뱃6 한국판 트레일러 (디렉터즈 컷)


 





꽤나 간만에 올리는 신규 프로그램인 것 같습니다.

이전의 에이스컴뱃6 한국판 트레일러를 제작할 때,

이미 시나리오 및 구성의 윤곽이 나와 있었으나

UCC의 특성 상, 길면 루즈하게 느껴지는 점, 약간의 이념적인 우려??

등등으로 인해 공개하지 못했던 부분을 디렉터즈 컷으로 완결하여

선보이게 되었습니다.


촬영분 등이 추가 되었으며 음성과 사운드에 있어서는

전작을 본 시청자들의 의견을 검토하여 수정을 가했습니다.

달라진 점은 다음과 같습니다.


1. 한국판 시나리오와 세계관을 뒷받침하는 프롤로그 추가.
2. 비속어의 일부 수정 및 새로 투입 된 성우의 대사 추가.
3. 배경음악의 재믹싱으로 보이스 부분의 청취도 UP
4. 개틀링, 폭파음, 기체 소음 등을 보다 완벽한 고증에 따라 교체.

 
다시 말씀 드리지만, 이 한국판 시나리오는 6월 호국의 달을

맞아 우리 민족이 처한 현실에서

생각해 볼 수 있는 가상 시나리오로 설계하였습니다.

공개 시점이 조금 빨랐어야 한다고 생각합니다만,

많은 젊은이 들이 보고 느끼는 시간이 되었으면 합니다.

감사합니다.


덧글

  • Machine 2007/07/22 11:36 #

    퀄리티가 한층 더 올라갔군요! ;)

    멋진 작품 잘 감상하였습니다.
  • Hajimaru 2007/07/23 09:34 # 삭제

    전작과 비교해 훨씬 높은 퀄리티를 보여줍니다. 멋진 작품 잘 감상하였습니다.
    다만 아쉬운 점은 '인천대교가 끊어졌어...'라는 분은 성우형 목소리가 아닌듯 느껴집니다.
  • stonepc 2007/07/23 09:51 #

    캐릭터를 준다고 한게 좀 그럴 수 있습니다..

    군대식으로 다 바꿔 보는 것도 방법이긴 한데 --;;;

  • Machine 2007/07/27 02:16 #

    음 오히려 "인천대교가 끊어졌다." 라고 말하는게 더욱 이상할거 같습니다.;

    본작에는 "저넘들이 킹스브릿지를 부셨어!" 라는걸로 기억합니다.
  • stonepc 2007/07/27 02:52 #

    하지마루님의 지적은 문체보다 목소리 지적인 것 같습니다.

    하지만 그 사람은 원래 다른 목소리도 가지고 있습니다. 팀이노센트에서 시구르스와 황박사 역할 맡았던 사람인데요...

    이런건 연출자의 지시에 의해서 많이 변경이 됩니다.


    옵티컬에서 그 조종사는 열혈끼가 있었기 때문에 일부러 그렇게 했습니다.

    군대식으로 왜 안하냐...너무 생활체라 어색하다...목소리가 애들 같다 여러가지 있는데...더빙은 그렇게 쉽게 이루어지는 것이 아닙니다.

    그리고 모두 만족시킬 수도 없습니다.


    암튼 그렇습니다..;;

※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.


통계 위젯 (블랙)

114
80
1023997

이 이글루를 링크한 사람 (블랙)

216

국가별 방문자 통계

free counters

이우진의 페이스북